бюро переводов (Киев) Дружба Народов
(044) 228-3659 / (067) 249-8576
Киев, м. Левобережная, ул. Р. Окипной 10, оф. 2
Skype: lebedeva.gu |

Нотариальный перевод: Услуги дипломированного переводчика у нотариуса

Вас интересует Нотариальный перевод: Услуги дипломированного переводчика у нотариуса? Бюро переводов Дружба Народов всегда к Вашим услугам!
Чтобы сделать заказ или узнать точную стоимость услуги "Нотариальный перевод: Услуги дипломированного переводчика у нотариуса" свяжитесь с нами по телефону 044 228 3659 или по электронной почте

Существуют ситуации, когда возникает острая необходимость в присутствии переводчика у нотариуса. В каких случаях это необходимо?

Почему нужен переводчик с дипломом? Нотариус не может проверить квалификацию переводчика (знание и уровень языка). Но нотариус может проверить квалификацию переводчика согласно документам. Вот почему нотариусу важно, чтобы присутствовал дипломированный переводчик, то есть человек, который имеет юридическое право выполнять переводы с/на определенный иностранный язык.

В соответствии с законом нотариус должен подтвердить квалификацию переводчика. Поэтому, даже если вы прекрасно знаете язык и общаетесь с иностранными партнерами без проблем, в лице государства вы "некомпетентны" выполнять перевод.

Что делать? Бюро переводов "Дружба Народов" готово предоставить вам помощь в подобной ситуации. Работая в сфере переводческих услуг с 2002 года, мы создали отличную команду дипломированных и квалифицированных переводчиков!

Оплата. Даже если присутствие переводчика ограничится формальными 10 минутами и подписью в реестре, мы вынуждены взять оплату за 3 астрономических часа /180 минут/ работы переводчика. Связано это с тем, что ни один переводчик (особенно переводчики редко запрашиваемых языков) не согласится тратить время на дорогу к нотариусу и обратно, чтобы в результате получить символическую оплату.

Любой письменный перевод, выполненный сотрудниками бюро переводов ДРУЖБА НАРОДОВ, может быть заверен нотариально или печатью компании. В обоих указанных случаях существуют различные требования и ограничения.

Мы работаем более чем с 240 языками и диалектами:

голландский
чешский
таджикский
шведский
сербский
словацкий
латышский
азербайджанский
английский
арабский
армянский
башкирский
белорусский
болгарский
греческий
грузинский
датский
японский
македонский
малайский
эстонский
иврит
испанский
итальянский
казахский
киргизский
китайский
корейский
молдавский
монгольский
немецкий
норвежский
осетинский
польский
португальский
литовский
хинди
татарский
турецкий
туркменский
узбекский
украинский
французский
финский
венгерский
словенский
курдский
румынский
фарси
Письменный перевод
Юридический перевод
Технический перевод
Медицинский перевод
Художественный перевод
Перевод и локализация
Перевод видео и аудио
Перевод носителем языка
Устный перевод
Дополнительные услуги
Нотариальное заверение
Переводчик у нотариуса
Заверение печатью
Вычитка и редактирование
Верстка 1:1 с оригиналом
О бюро переводов
Блог бюро переводов
Расценки и способы оплаты
Конфиденциальность
Вопросы и ответы
Работа для переводчиков
Скачать / Download
Словари Lingvo
Как нас найти?



Почта e-mail

Звоните нам с 9.00 до 20.00
+38 067 249 8576
+38 044 228 3659
Наиболее распространенная буква алфавита E, а самая редко используемая Q.